Difference between revisions of "Rin"

From Osamu Sato Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Reverted edits by Ga-show (talk) to last revision by Camwoodstock)
Tag: Rollback
(Undo revision 2297 by Badcafe (talk))
Tag: Undo
Line 15: Line 15:
  
 
Very few pieces of in-game text are written from Rin's perspective, and mostly happen to be in immediate reaction to in-game events, such as immediate reactions to death. A select few lines exist outside this circumstance, which mostly paint Rin as a fairly light-hearted character; one line in particular in the tunnel to [[Mon-chien]] has Rin make an odd remark after witnessing [[Zen]] dead in the ice.
 
Very few pieces of in-game text are written from Rin's perspective, and mostly happen to be in immediate reaction to in-game events, such as immediate reactions to death. A select few lines exist outside this circumstance, which mostly paint Rin as a fairly light-hearted character; one line in particular in the tunnel to [[Mon-chien]] has Rin make an odd remark after witnessing [[Zen]] dead in the ice.
 +
 +
===Quotes===
 +
 +
{| class="wikitable"
 +
|'''Official Japanese'''
 +
|'''Official English'''
 +
|'''Literal English'''
 +
|-
 +
|動かない。死んでいるようだ。
 +
|Frozen? Looks kinda dead.
 +
|Not moving. Seems to be dead.
 +
|-
 +
|モグモグ。ああ、なんて美味しいんだろう。
 +
|Munch, munch. Ahhh, it's so delicious I can't believe my taste buds!
 +
|Munch, munch. Ahh, how delicious.
 +
|-
 +
|ンムムム。素晴らしい味だ。
 +
|Mmmm. Splendid.
 +
|Mmmm. Wonderful flavor.
 +
|-
 +
|ペチャペチャ。なんて新鮮なんだろう。
 +
|Gobble, gobble. How fresh. I'm amazed.
 +
|Slurp, slurp [as in eating something up]. How fresh.
 +
|-
 +
|ズルズル。凄い。
 +
|Slurp, slurp. Wonderful.
 +
|Slurp, slurp. Great.
 +
|-
 +
|天井が頭上に落ちてきた!
 +
|The ceiling is falling!
 +
|The ceiling overhead is falling!
 +
|-
 +
|あ、何かが開く音がする。
 +
|It sounds as if something were opening.
 +
|Ah, the sound of something opening.
 +
|-
 +
|ぺっ、ただの水薬だ。
 +
|Ewww, it's only water medicine.
 +
|Peh [as in spitting something out], just water medicine.
 +
|-
 +
|うっ、毒薬だった。
 +
|Uggg, it's Poison.
 +
|Ugh, that was poison.
 +
|-
 +
|く、くるしい。毒がまわっていく。
 +
|Uggg, h, h, help!
 +
|P- painful. Poison is flowing around [my bloodstream].
 +
|}
  
 
==''Eastern Mind''==
 
==''Eastern Mind''==

Revision as of 20:32, 5 February 2023

Rin
Rin.png
Land None associated
Location N/A
Role Protagonist, Player Character


Rin (リン) is the protagonist of Eastern Mind: The Lost Souls of Tong-Nou and its sequel, Chu-Teng.

Personality

Rin has no listed entry in neither the Tong-Nou Illustrated Book nor the Chu-Teng Tablet, leaving their personality widely unknown. Much of Rin's backstory and personality is shrouded in mystery, including aspects such as their gender; the game instead uses Rin's name to refer to them.

In both games, Rin is only seen in a chalk-like art style in the prologue. In Eastern Mind, Rin is portrayed as perpetually frowning, only smiling once in the prologue, with an empty hole in their chest. In Chu-Teng, they are smiling instead, with a red Magatama in their chest, presumably representing their soul.

Very few pieces of in-game text are written from Rin's perspective, and mostly happen to be in immediate reaction to in-game events, such as immediate reactions to death. A select few lines exist outside this circumstance, which mostly paint Rin as a fairly light-hearted character; one line in particular in the tunnel to Mon-chien has Rin make an odd remark after witnessing Zen dead in the ice.

Quotes

Official Japanese Official English Literal English
動かない。死んでいるようだ。 Frozen? Looks kinda dead. Not moving. Seems to be dead.
モグモグ。ああ、なんて美味しいんだろう。 Munch, munch. Ahhh, it's so delicious I can't believe my taste buds! Munch, munch. Ahh, how delicious.
ンムムム。素晴らしい味だ。 Mmmm. Splendid. Mmmm. Wonderful flavor.
ペチャペチャ。なんて新鮮なんだろう。 Gobble, gobble. How fresh. I'm amazed. Slurp, slurp [as in eating something up]. How fresh.
ズルズル。凄い。 Slurp, slurp. Wonderful. Slurp, slurp. Great.
天井が頭上に落ちてきた! The ceiling is falling! The ceiling overhead is falling!
あ、何かが開く音がする。 It sounds as if something were opening. Ah, the sound of something opening.
ぺっ、ただの水薬だ。 Ewww, it's only water medicine. Peh [as in spitting something out], just water medicine.
うっ、毒薬だった。 Uggg, it's Poison. Ugh, that was poison.
く、くるしい。毒がまわっていく。 Uggg, h, h, help! P- painful. Poison is flowing around [my bloodstream].

Eastern Mind

Mission (Eastern Mind)

Rin's mission is to get their soul back from Tong-nou.

Walkthrough (Eastern Mind)

Rin must reincarnate as all 8 characters to acquire their Nameplates, then use the nameplates to remove the stamp seal on the gate of the Central Mountain Tong-nou. They must also collect the five Magatamas and later the five Katana Gems. After going up the stairs of the mountain, they must enter Par-fang, use the Katana powered with all five gems to release their soul, and place the Magatama into it.

Chu-Teng

Mission (Chu-Teng)

Rin must reconstruct the face of Nanshu and protect Chu-teng from darkness.

Walkthrough (Chu-Teng)

Character

Rin's name comes from the 臨 (to face, to confront, power) kanji, a part of the Kuji, a series of nine japanese syllables whose symbols are used for ritual or meditation purposes.

Eastern Mind Characters
Reincarnations RinByouTouShaKaiJinRetsuZenGyou
Land of Life Moku-gyou & Moku-gyou's partnerZoh-gaeru FamilyTabelinai
Land of Desire King-gyouChi-fangPu-ryaoShow-miNai-naiTake-yaccoTwei-tweiLong-ri & Long-yuiRotating Boulder
Land of Time Ka-gyouYing & YangGa-showT.B.C.
Land of Dreaming Sui-gyouAh & UngMong-iMong-aruZuo-mongPang-xie
Central Mountain Tou-gyouTwins from Tong-Nou (Bibo & PipoBabebu & BabeboJido & JizoDadezu & Zazezu)
Phantom Marketplace Mai-chiu
Every Land A-mong Family (Ichi-a-mongNi-a-mongSan-a-mongYo-a-mongGoh-a-mong) • Fang-shing